> Hello! > > I like to see that the linux list had grownup and discuss the issue of > howto > in Hebrew > and not give the new users the answers I got a few mounts ago as a new > user. > > > GO LEAD ENGLISH > > Yehuda. > > > > -----Original Message----- > > From: guy keren [SMTP:choo@actcom.co.il] > > Sent: Thursday, November 12, 1998 2:08 AM > > To: linux-il@cs.huji.ac.il > > Subject: Re: translating HOWTOs to hebrew > > > > > > here is a (hopefully) "marmor-compliant" response: > > > > <marmor-compliant> > > Yes! Great initiative! get on going with it, we are all behind you. > > ofcourse, the HOWTOs should be just the beginning. the different FAQs > > should come next (e.g. samba's FAQ comes to mind). and then the manual > > pages as well. > > > > ziv: you speak of a hebrew editor? what about a hebrew shell? > > </marmor-compliant> > > > > ok, but seriously, the question should be "if we intend to translate > > documents to hebrew, which should be documented, and at which point are > we > > expecting the user to start learning english?" > > > > one could say that the HOWTOs are enough, to help people get to know the > > new system, at which point they'll understand why it's for their benefit > > to go on reading the rest of the english manuals. > > > > guy > >
Unrecognized Data: application/ms-tnef