[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: Hebrew
First of all: why you can't format your lines so that they are readable?
Second: why you are sending to "out" address of the list? This is a bad
idea.
BTW: does anybody know a way to prevent users sending to the "-out"
address directly?
JOO>> That does not mean that true localization of all computer
JOO>> terminology into Hebrew should not be attempted, and even seen
JOO>> as goal for which to strive. Ivrit was only Lashon HaKodesh
JOO>> for two milinia, but in less than 100 years it can be used to
JOO>> write such things as Calculas books. There is a need for the
Calculus books? I never could use them. Half of the time I waste finding
matches to those terms I saw in english books. And if the professor uses
different translation than the book author... Well, I was warned that
"ivrit - safa kasha". :))
JOO>> concepts of computer science to find expression in each
JOO>> contries native tounge, and there is especially this need in
Okay, okay. Translate to hebrew:
modem, compiler, interpreter, dowloading, uploading, debugging, digesting,
cryptology, tag, applet, attribute
now tell your translations to any computer specialist and count how many
will understand what the heck are you talking about.
JOO>> Hebrew. The fact that such expresion to date is awkward is
JOO>> only a sign that more work needs to be done in this area, not
JOO>> a sign that we should forget it. A seperate Hebrew only list
JOO>> would be step in that direction.
You are free to create such a list. If you need help with this, you may
get it here, on Linux-IL (or even write me and I'll try to help you).
Don't expect the list to be over-populated, though ;)
JOO>> The concepts of computers are not tied to a particular
JOO>> language. The language that is most often used to express
JOO>> these concepts is English, but the very concepts and ideas
JOO>> themselves are tied to no language.
It's not so good, by they are. Many things in various languages, UI's,
etc. imply, for instance, that the text is written left-to-right,
up-to-bottom.
--
frodo@sharat.co.il \/ There shall be counsels taken
Stanislav Malyshev /\ Stronger than Morgul-spells
phone +972-3-9316425 /\ JRRT LotR.
http://sharat.co.il/frodo/ whois:!SM8333
- Follow-Ups:
- Re: Hebrew
- From: "Stanislav Malyshev a.k.a Frodo" <frodo@sharat.co.il>
- Re: Hebrew
- From: Vadim Vygonets <vadik-linux@cs.huji.ac.il>
- Re: Hebrew
- From: Gaven Cohen <dragon@wastelands.net>